《七夕池上泛舟四首》

宋代   张镃

成士乘閒养就痴,争如灵鹊自知时。
不从楼上求新巧,却向船中赋拙诗。

《七夕池上泛舟四首》张镃 翻译、赏析和诗意

《七夕池上泛舟四首》是宋代张镃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
成士乘闲养就痴,
争如灵鹊自知时。
不从楼上求新巧,
却向船中赋拙诗。

诗意:
这位成熟的士人借着闲暇的时光来陶冶自己的情操,与灵鹊相比,它们都知道自己的时机。他不去楼上追求新奇的艺术手法,而是在船上写下朴素的诗篇。

赏析:
这首诗词表达了作者对闲暇时光和自然之美的向往,以及对于纯朴与真实的追求。诗词开篇,通过描述成熟的士人乘着闲暇的时光来养育自己的情操,表达了作者对于个体修养与内心陶冶的重视。与此同时,作者通过将士人与灵鹊作比较,强调了它们都能把握自己的时机,暗示了人应当敏锐地察觉机遇并及时把握。

接着,作者表达了一种对于艺术的态度。他不追求楼上的新奇与独特的艺术手法,而是选择在船上写下自己朴素的诗篇。这种选择体现了作者对于传统与朴素之美的追求,认为真正的艺术创作应该源于内心的真实表达,而非追逐时尚或追求技巧的华丽。

整首诗词通过简洁明了的语言,展示了作者对于个体修养、自然之美和艺术创作的独特见解。它呈现出一种平和、朴素而深邃的诗意,引导人们思考在喧嚣与浮华之外,如何在内心寻找真实与安宁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《七夕池上泛舟四首》张镃 拼音读音参考

qī xī chí shàng fàn zhōu sì shǒu
七夕池上泛舟四首

chéng shì chéng xián yǎng jiù chī, zhēng rú líng què zì zhī shí.
成士乘閒养就痴,争如灵鹊自知时。
bù cóng lóu shàng qiú xīn qiǎo, què xiàng chuán zhōng fù zhuō shī.
不从楼上求新巧,却向船中赋拙诗。

网友评论

这是一句寓意深远的诗句,涉及人生的哲学以及对个体自身洞察力的赞赏。“成士乘閒养就痴,争如灵鹊自知时。”这句话可以解读为:那些追求闲适生活的人可能会变得懒散甚至失去智慧,但喜鹊却能够准确地把握时机。

首先,“成士乘閒养就痴”描绘了一种人们在过度享受闲散生活时可能会变得不够警觉,进而可能丧失进取心,乃至逐渐陷入懒惰或茫然的状态。此处的“士”,是对个体或人类的一种象征性指代。作者似乎借此传达了一种警示,提醒人们过度的闲暇和放松可能会导致智慧与才能的流失。同时,这句话也可能是在讽刺那些依赖富贵闲适生活却无所事事的人。他们可能会像沉迷于闲散生活的成士一样,逐渐失去进取心和智慧。

然后,“争如灵鹊自知时”则强调了喜鹊的聪明和敏锐。灵鹊能准确地预知时机,及时行动。这可以理解为对自然中生物智慧的赞美,同时也暗示了人类应该像灵鹊一样,把握机遇、发挥才能和明智决策。在这句话中,“灵鹊”不仅仅代表自然界的鸟类智慧,也可以指代人们对于时间或机会的精准洞察和把握能力。与前面成士的懒散形成鲜明对比,灵鹊的敏锐与智慧显得尤为珍贵和重要。

总的来说,这句诗传达了人们在面对生活时应该保持警觉和进取心的思想,不要沉溺于安逸而丧失智慧和能力。同时,人们也应该像灵鹊一样敏锐地把握时机,发挥自己的潜能和智慧。这是一种关于人生哲学和智慧的深刻洞见。